miércoles, 9 de diciembre de 2009

ENSEÑANZA DEL PORTUGUÉS EN NUESTRO PAÍS




Acta

Reunión de directores de profesorados de Portugués y Coordinación del área de lenguas del Ministerio de Educación de la Nación

En la ciudad de Posadas, provincia de Misiones, a las 16.15 horas del día nueve del mes de octubre de 2009, se encuentran reunidos la presidenta de la Asociación Argentina de Profesores de Portugués, la presidenta de la Asociación de Profesores de Portugués de Misiones, los directores de carreras de profesorado de portugués de los institutos de formación docente y universidades con la Coordinadora del Área de Lenguas del Ministerio de Educación de la Nación, Dra. Lía Varela.
Se encontraban presentes representantes de la Universidad Autónoma de Entre Ríos, Universidad de Concepción del Uruguay, Universidad Nacional de Córdoba, Universidad Nacional de Entre Ríos, Universidad Nacional de Misiones, Universidad Nacional de Rosario, el Instituto Superior “Josefina Contte” de Corrientes, Instituto de Formación Docente “Ernesto Sábato” de la ciudad de La Cruz, Corrientes, y el Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández”.
La Dra. Lía Varela plantea la necesidad que el Ministerio Nacional de Educación conozca el estado de situación de la enseñanza del idioma portugués en las diferentes jurisdicciones atendiendo al nuevo escenario que se presenta ante la aprobación de la Ley 26.468.
Los representantes reconocen las siguientes realidades:
Nélida Sosa, en su carácter de Presidente de la AAPP, refiere que en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires existen actualmente tres instituciones formadoras de profesores en portugués: el IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández”, la Escuela Normal en Lenguas Vivas “Sofía Spangerberg”, de gestión pública, y una de gestión privada, el Profesorado dependiente de la FUNCEB. En la provincia de Buenos Aires el único instituto formador de profesores es el de de Campana. El diseño curricular de la provincia no incluye la asignatura portugués, por lo cual, no existe en el nomenclador oficial para la creación de cargos. El portugués se ofrece como materia extracurricular o en forma de talleres, no formando parte del currículo. En marzo de 2009 la AAPP se reunió, en carácter de asesora, con los responsables del área de Diseño Curricular del Ministerio de la provincia de Buenos Aires. En esa reunión, se informó que este Ministerio está trabajando en un proyecto para crear veinte escuelas de lenguas extranjeras en la Provincia. Al mismo tiempo, el Ministerio de Educación de la Provincia de Buenos Aires solicitó a la AAPP especialistas para colaborar en la elaboración del diseño curricular. La intención es abrir veinte escuelas con orientación en lenguas extranjeras a partir del año 2010. En un primer momento se incorporará el idioma portugués en 10 escuelas a partir del ciclo superior, 4to., 5to. y 6to. año y luego, de manera progresiva, en otras 10 escuelas más. Se convocará a los docentes mediante inscripción en el sistema de clasificación vigente. Entre los criterios para la elección de las escuelas en las que se incorporará la orientación, se encuentra el interés de los directores de las escuelas en la incorporación del idioma en su currícula.
La Provincia de Entre Ríos manifestó que cuenta con dos instituciones universitarias con presencia en tres ciudades, desde el año 1994: Concordia, Paraná y Concepción del Uruguay, que suman en total alrededor de 150 egresados. La lengua portuguesa no se contempla en la educación formal, por lo cual la inserción laboral de los egresados en el sistema de enseñanza público se ve seriamente afectada. Se llevaron a cabo varias acciones que pretendieron acercarse al gobierno y plantearle la necesidad de armonizar la inversión realizada en la formación docente con la oferta de la enseñanza de la lengua en el sistema formal. Hasta la fecha no se han obtenido respuestas.
El representante de la Universidad de Córdoba, en la cual la carrera de Profesorado en Portugués existe desde el año 2001, plantea que la ley no se implementa debido a la falta de profesores. Un relevamiento realizado en la capital de la provincia arroja el dato que serán necesarios 300 profesores de portugués. Actualmente egresan aproximadamente 4 profesores por año, desde su creación hasta la fecha se formaron 25 profesores. La mayor dificultad, y que ocasiona una gran deserción entre el alumnado, es el plan de estudios vigente en la carrera. Se destaca la voluntad política del estado a favor de la implementación de la Ley.
El representante de la Universidad Nacional de Rosario refirió que, desde 1992, año de su creación, han egresado de la carrera alrededor de 80 profesores, que trabajan en Rosario y el Gran Rosario en instituciones privadas. Es fuerte la presencia de la lengua portuguesa en instituciones de nivel terciario en carreras como Hotelería, Turismo, etc., en colegios universitarios de la UNR, y colegios privados. En el sistema público sólo existe oferta extracurricular de la lengua. En la ciudad de Santa Fe, en el año 1995, fue creado el Profesorado en Portugués en el Instituto Almirante Brown, con el objetivo de reconvertir a docentes de francés. La carrera fue posteriormente cerrada y formó a 15 docentes. Actualmente, uno solo de los egresados ejerce como docente de portugués. El representante manifiesta que existe un equilibrio entre la cantidad de profesores con título y la demanda en el sistema no formal.
En la Provincia de Corrientes existen actualmente dos institutos que ofrecen la carrera de Profesorado en Portugués, el Josefina Contte, de Corrientes, y el Instituto Ernesto Sábato, de la ciudad de La Cruz, con 30 y 12 egresados, respectivamente. Se imparte la enseñanza del portugués en sólo dos escuelas públicas y en escuelas privadas, y en forma de talleres. En la zona de frontera, a pesar de haberse implementado el programa de Escuelas Bilingües de Frontera, no ha crecido la demanda de profesores de portugués, por contar dicho programa con el sistema de cruce de profesores entre Argentina y Brasil.
La Provincia de Misiones cuenta con la carrera de Profesorado en Portugués dictada por la Universidad Nacional de Misiones. Han egresado hasta la fecha, desde su creación en 1995, 180 profesores. La provincia cuenta con su propia Asociación de Profesores, desde el año 1999. Asimismo, la lengua fue incluida en el diseño curricular de la provincia y en el nomenclador para la creación de cargos. Las representantes manifiestan una favorable voluntad política del actual gobierno para la instauración de la lengua en el sistema formal. Desde el año 2009, cada nueva escuela creada debe ofrecer portugués entre sus disciplinas obligatorias. Muchos de estos logros fueron posibles gracias al incesante trabajo de la Asociación y los profesores de la provincia.
La representante del IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández” manifiesta que la situación en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires es semejante a la de las provincias, baja matrícula en las instituciones formadoras de profesores, alto grado de deserción, falta de oferta de la lengua en el sistema formal, y la interpretación errónea manifestada por autoridades del Ministerio de Educación del GCABA en cuanto a los términos de la ley y la obligatoriedad de oferta de la lengua dentro de la currícula obligatoria.
La Dra. Lía Varela se refiere a la necesidad de generar diversas estrategias y en distintos niveles para promover la implementación de la ley en las jurisdicciones. Propone que se concentren las acciones en aquellas regiones donde se percibe mayor voluntad política con el objetivo de, posteriormente, generar un movimiento multiplicador en otras zonas del país, considerando que las problemáticas se presentan de manera diferenciada y con características particulares en cada jurisdicción. Por otro lado, señala que, a partir de las descripciones expuestas por cada representante, se percibe un crecimiento de la oferta de la lengua portuguesa en el ámbito privado y en las universidades, dentro del plan de estudios de diversas carreras, pero que esta realidad no tiene visibilidad en los estudios lingüísticos. Se refiere también a la necesidad de que las instituciones reformulen la formación ofrecida en las carreras de profesorado en portugués teniendo en cuenta un perfil más acorde con la demanda actual de profesores de la lengua, por ejemplo, especialización en el dictado de clases de lecto-comprensión, en carreras técnicas, de comercio, etc., en lugar de concentrarse solamente en los niveles inicial, primario y medio de la educación formal. Manifiesta que la propia situación en la que emergen las instituciones de formación de profesores de portugués en el interior del país, la fuerza y las estrategias de trabajo y de acciones realizadas en cada jurisdicción le otorgan características muy particulares a esta lengua, distinguiéndola de otras.
La profesora Nélida Sosa propone la creación de un foro de discusión del cual participen los representantes presentes con el objetivo de que cada región contribuya con propuestas e ideas y de que se promueva el intercambio entre todos los profesores del país, preocupados por la situación actual de las carreras de profesorado en portugués y de la salida laboral de sus egresados.
Siendo las 18.00 se cierra la reunión y firman la presente acta los asistentes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario